viernes, 24 de diciembre de 2010

Navidad Comercial







En el año 1950 se empezó a celebrar la Navidad en Japón debido a la influencia del ejército de ocupación norteamericano, el cual se instaló en este país entre los años 1945 y 1952.
Con la promoción de pastelería y grandes almacenes "la costumbre de la Navidad" se difundió poco a poco. Es decir, la gente comenzó a comprar regalos y comer pasteles decorados con Papa Noel. 

La promoción más grande fue la de KFC (una cadena de restaurantes de comida rapida) en 1974. Desde entonces los japoneses se sienten obligados a comer pollo los días 24 o 25 de Diciembre. 

Considerando la historia de la Navidad japonesa naturalmente no hay mucha gente que vaya a la iglesia. 

Foto: Catedral de Santa María en Tokio.

martes, 14 de diciembre de 2010

Café Evangélica


Kaworu Nagisa, Shinji Ikari, Rei Ayanami y Asuka Langley, los pilotos de Evangelion se convierten en el paquete de café de lata. Un ejemplo de influencia de anime en Japón.


El tema original en japonés. 

Edo Kiriko




Edo Kiriko son vidrios tallados por una técnica japonesa que se empezó a usar en el siglo XIX en Tokio.
Hay curso para aprender cómo elaborarlos. Cuesta alrededor de los 40 US$ y dura apróximadamente una hora y media. Después uno puede llevarse consigo su propio "Edo Kiriko".


Fotografía en la tienda del Edo Kiriko Kan

http://www.edokiriko.net
(sólo en japonés)

martes, 7 de diciembre de 2010

Utensilios de Laca Japonesa




Los utensilios de laca se usan mucho en la vida cotidiana japonesa.
Son ligeros porque están hechos de madera y decorados con pinturas mezcladas con laca.

Fotografía en la Tienda de Laca "Yamashita" en Kagurazaka, Tokio.

                            


miércoles, 1 de diciembre de 2010

Torre de Babel - Tokyo Sky Tree







Esta torre está en construcción para estrenarse en abril de 2012 como emisora de onda eléctrica. Al 26 de noviembre de 2010 mide 497m y va a ser la torre más alta del mundo con una altura de 634m.

La torre ya trajo varias confusiones en la sociedad; una de ellas fue que el equipo encargado de la construcción tuvo que cambiar la altura de la torre de 610m a 634m porque, después de haber empezado su trabajo se dieron cuenta de que en Guangzhou de China se estaba haciendo una torre de 610m.

Pero la confusión más grande es que no se sabe bien si la torre es realmente necesaria.

Mi deseo es seguir comunicándome con mi familia y amigos en el mismo idioma. No queremos más desorden ni malentendidos.

http://www.tokyo-skytree.jp/english/